澳洲NAATI考试的详细介绍

出国留学吧   2020-02-20 21:35:17

   NAATI 是澳大利亚翻译资格认可局(NAATI),是澳大利亚唯一的翻译专业认证机构,在世界上也享有声誉。在澳大利亚大多数的政府机构和私人公司在聘用翻译时,都要求有至少三级翻译的资格,三级、四级和五级都是翻译局认可的专业翻译。NAATI考试所涉及内容包括科技、生活、医疗、工农业、金融、环境、法律等方方面面。三级口译考试形式由对话、试译与交替传译三大部分组成,不论三级口译还是笔译,考试的通过率都很低,是翻译行业具有高含金量的资格证书。

 考试介绍

NAATI 是澳洲翻译资格认可局(NAATI),即澳大利亚唯一的翻译专业认证机构,在世界上也享有声誉。目前大多数的政府机构和私人公司在聘用翻译时,都至少要求有三级翻译的资格,因为这是翻译局认可的专业翻译。

 如何取得NAATI的翻译资格?

在澳大利亚从事翻译职业的人士,其三级翻译资格的取得,可通过以下途径:

NAATI考试

NAATI认可的大学课程和海外学历资格评估。

由于大学课程招生人数有限,学习时间长,而对海外学历资格的要求也较高,所以大多数人选择考试的方式。

报考资格

根据规定,下列人士有资格参加三级笔译考试:

持有大学本科(degree)或专科(diploma)毕业证书者;

有二级翻译资格者;

有相关工作经验者(有雇主证明);

大学在校学生即将完成学业者(最后一学期,有学校证明)。

  中文三级翻译考试有哪几种?

A:中文三级翻译考试分笔试和口试。

1、笔试分为英译中和中译英两个方向。每个方向笔试的时间为2.5个小时加上20分钟阅读时间,翻译两篇250个字的文章。英译中是从3篇文章中选2篇。中译英是从4篇文章(2篇繁体,2篇简体)中选2篇。专家指出,另外,还有职业道德准则试题。考试满分为100分,其中90分为文章翻译,10分为职业道德准则、考试及格的分数是70分。考试可自带各种字典。从2001年11月起,可以使用电子字典。

2、口试分为对话翻译和连续翻译两部分。对话有两篇,每篇在375-400字左右。连续翻译有两篇:英译中和中译英各一篇,每一篇在300英文字左右。口试采用录音方式,考生将听到的录音翻译成另一语言,并录音在另一台录音机上,供考官评分。考试满分为100分,其中50分为对话翻译,30分为连续翻译,10分为职业道德准则,10分为社会和文化问题、考试及格的分数是70分。中文口试除了国语(普通话)外,还有广东话,客家话等方言。

 NAATI 考试每年举行几次?

NAATI每年举行一次年度考试(Annual Test),笔试时间在每年11月中旬,口试时间在每年2月至6月。

如果考生有特殊需要,可以随时报考特别考试 (Special-on-demand Test),但费用高于常规考试。常规考试在12周后寄出成绩。特别考试在6-8周后寄出成绩。

如果第一次考试失败,能否要求再考一次?

NAATI的澳洲年度考试每年只有一次,时间是在11月中旬。由于考生集中,人数多,批改卷子的时间一般要12周以上。特别是中文的考生一般比较多,取得考试结果的时间相对更长一些。所以如果时间紧的话,最好报考特别考试(Special-on-demand Test)。尽管费用贵一些,但是6-8周就可以取得考试结果。报考特别考试只要提前几天登记,就可做安排。我们有免费协助本中心学生报考的服务。至于海外考生只能参加特别考试。

专家提醒,每个考生在每一种考试上可有3次机会。如果3次都失败的话,必须等3年后才能再考。而且,考生必须出示证明,说明接受过旨在提高翻译水平的培训和实习,并且重付申请费。

本站郑重声明:"出国留学吧"的新闻页面文章、图片、音频视频等稿件均为转载稿。如转载稿涉及版权等问题,请与我们联系,客服邮箱630927357@qq.com,转载稿件仅为传递更多信息之目的,不代表本网观点,亦不代表本网站赞同其观点或证实其内容的真实性。

相关推荐

出国留学吧